crocodile tears
英 [ˈkrɒkədaɪl teəz]
美 [ˈkrɑːkədaɪl terz]
n. 鳄鱼的眼泪; 假慈悲
柯林斯词典
- N-PLURAL 鳄鱼的眼泪;假慈悲
If someone is cryingcrocodile tears, their tears and sadness are not genuine or sincere.- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
看到乔治假慈悲,我感到恶心。
- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
英英释义
noun
- a hypocritical display of sorrow
- the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma
- politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed
双语例句
- Are you that kid from crocodile tears?
你演过“鳄鱼的眼泪”里的小孩? - They were only crying crocodile tears at the old man's funeral.
他们在那老人葬礼上的哭是虚情假意的。 - To shed crocodile tears means to cry when someone is not really sad or sorry.
流鳄鱼泪意思是某人在哭泣时并不真的感到悲伤难过(即假慈悲)。 - Get out, don't shed crocodile tears to me; you know you are really glad they've met with misfortune.
走开,别在我面前假惺惺的了;你自己明白,对他们遭到不幸你是暗自高兴的。 - You mean she was crying crocodile tears?
你是说她只是猫哭耗子假慈悲? - Her television interview, Edison Chen denounced intersection anger "shedding crocodile tears hyprocritical"," eyes wide open Say fear!"
她接受电视专访时,悲愤交集痛斥陈冠希“猫哭老鼠假慈悲”,“睁大眼睛说慌!” - I do not know how Nancy can shed crocodile tears about Philip's accident – she's been looking for an excuse to stop seeing him for weeks now.
我不知道南希能如何对菲利普的事故发假慈悲-数周来她一直在寻找借口不去看他。 - She shed crocodile tears ie pretended to be sorry when she dismissed him from his job.
她把他解雇时,流出了α鱼的眼泪假装难过。 - He walked at the head of the funeral procession, and every now and then wiped his crocodile tears with a big handkerchief.
他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去他那鳄鱼的眼泪。 - Your crocodile tears fool no body.
你的鳄鱼眼泪骗不了谁。